Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - darklady222

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 30
1 2 Següent >>
214
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà carta a un chico de tuquia
Cuando decidí estar a tu lado lo hice pensando que sería hasta que estuviéramos viejitos; se que piensas que soy una ridícula pero prefiero serlo y no estar como tu vacío del alma, yo no te guardo rencor porque si esto pasó fue porque yo fui la que no supo elegir
quiero esta carta en turco

Traduccions finalitzades
Turc Senin yanında olmaya karar verdiğimde
135
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà carta a un chico de turquia
No se como pude creer que eras bueno si me has demostrado que no lo eres, solo fingiste, me engañaste, engañaste a mi corazón y el ahora esta aprendiendo a olvidarte.
carta a un turco

Traduccions finalitzades
Turc Bir Türk erkeğine mektup
140
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Castellà Dime por favor te hice ?? en ke falle?? hice algo...
Dime por favor que te hice ?? en que falle?? hice algo malo?? te hice daño?? dime por favor que paso entre nosotros?? pienso y analizo la situacion y no logro entender nada
quiero esta mensaje en turco

Traduccions finalitzades
Turc Lütfen bana söyle sana ne yaptım?
451
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I wrote this letter especially for you, you are...
I wrote this letter especially for you, you are always in my mind, you are unbelievably beautiful , when i am near you and my heart beats, words can not express what i felt when you said yes

i am not sure you will like my letter, but know that my heart is overthrown

meeting you was like winning the grand prize, especially when looking your beautiful blue eyes, the moment i saw you my heart was sold, i dream that together we will grown old, i think we are the perfect match, together our heart can withstand any scratch.
letter for a turkish guy

Traduccions finalitzades
Turc Mektup
230
Idioma orígen
Castellà hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y...
hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y ke todo este llendo bien en tu vida, se ke a veces las cosas son dificiles para ti pero sabes ke estoy contigo y siempre lo estare, eres mi lindo bebe para siempre y estoy feliz de compartir estos 9 meses preciosos de mi vida contigo.
kiero enviar este email a un chico de turkia, su ingles es terrible asi ke me gustaria ke entienda esto en su propio idioma. gracias

Traduccions finalitzades
Turc selam en sevgili dostum,
77
Idioma orígen
Turc ke kiere decir esto??
NABER CANIM NE YAPIYOSUN HAYAT NASIL GIDIYOR SENI ÇOOOOK ÖZLEDİM KENDİNE İYİ BAK MUCUKSSSSS
kiero saber ke me dice este chico, me habla en turco pero no entiendo nada.

Traduccions finalitzades
Castellà ¿QUÉ PASA CARIÑO?
22
Idioma orígen
Anglès you willl never walk alone
you willl never walk alone
expresion libre

Traduccions finalitzades
Turc Asla yalnız yürümeyeceksin.
94
Idioma orígen
Castellà el amor me une a ti
se que nuestro amor es imposible, nos separan tantas cosas pero el amor que siento por ti es lo unico que me une a ti
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc aÅŸk seninle beni birleÅŸtiriyor.
44
Idioma orígen
Castellà eres lo mas lindo y maravilloso que la vida me ha...
eres lo mas lindo y maravilloso que la vida me ha dado
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc Hayatın bana verdiği
95
Idioma orígen
Castellà distancia que nos separan
apesar de la distancia y de las diferencias que hay entre tu y yo, quiero que sepas que te amo y que nunca te olvidare
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc Aramızda mesafe ve fark
44
Idioma orígen
Castellà estoy segura que algun dia tu y yo nos vamos a...
estoy segura que algun dia tu y yo nos vamos a conocer
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc Sen ve ben bir gün birbirimizi...
39
Idioma orígen
Castellà desde que te conoci muchas cosas cambiaron en mi
desde que te conoci muchas cosas cambiaron en mi
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc Seni tanıdığımdan beri bende çok şeyler değişti.
77
Idioma orígen
Castellà no me arrepiento
eres lo mas lindo y maravilloso que he conocido y no me arrepiento de amarte como lo hago ahora
solo frase

Traduccions finalitzades
Turc piÅŸman olmuyorum
1 2 Següent >>